ثقافة و فن

حسن حجازي  يترجم عن  الشاعر الإنجليزي جون ميلتون

حسن حجازي  يترجم عن  الشاعر الإنجليزي جون ميلتون

كتب :حاتم عبدالهادي السيد

يعد الشاعر والمترجم المصري حسن حجازي واحدًا من أهم المترجمين المصريين حيث قدم للمكتبة العربية العديد من الكتب التي ترجمها عن لغات عدة مختلفة .

والمترجم حسن حجازي هوعضو باتحاد كتاب مصر؛ وعضوا بجمعية المترجمين العرب؛ ولقد قام بترجمة أهم قصائد الأدب الانجليز؛ي ومنهم قصيدة جون ميلتون الأخيرة .
ولنا أن نعرض نبذة عن الشاعر الإنجليزي الذي ترجم له :
John Milton
جون ميلتون (1608- 1674م)

في سنة 1652 فقد الشاعر بصره كلياً ، و مات سنة 1674 .. مما يعني انه كان يبصر فقط 44 سنة الأولى من حياته ، و خلال 22 سنة المتبقية من حياته كان أعمى.

ولد جون ميلتون في لندن في أسرة متدينة .من سن المراهقة كَرَسَ نفسه للشعر وعندما تجاوز العشرين بسنة كتب رائعته : أغنية في الصباح لميلاد المسيح ..كان يؤمن بان لديه رسالة في الحياة وان ثمة عمل ما أختاره الله سبحانه وتعالى له ليقوم به .

وضع جون ميلتون في اعتباره أن يصبح قسيساً لكنه لإعتبارات معينة قرر عكس ذلك لإعتراضه على بعض المفاهيم السائدة في الكنيسة في ذلك الوقت .فكان في قرارة نفسه أنه كونه شاعراً سيقوم بتلك الرسالة أفضل من كونه قسيسًا وكان أن أصبح جون كيلتون أكبر شاعر في انجلترا حتى الآن .

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى